暴徒产卵:修订间差异

添加2,296字节 、​ 2024年2月21日 (星期三)
→‎注释与外部链接:​ // Edit via Wikiplus
无编辑摘要
→‎注释与外部链接:​ // Edit via Wikiplus
标签移动版编辑 移动版网页编辑 高级移动版编辑
 
(未显示4个用户的23个中间版本)
{{about|机器翻译|译名标准化|译名标准化}}
{{机翻有理}}
{{用语信息
{{Cquote|<big>'''香草现代,暴徒遍地产卵。'''<br />'''结界裂痕,地狱处处生熵。'''</big>|<big>'''机翻有理'''</big>}}
 
'''暴徒产卵({{ruby|生物生成|Mob Spawn}})'''、'''雷石东直放站({{ruby|红石中继器|Redstone Repeater}})'''等词组是由机器翻译Minecraft专有名词产生的错误翻译,部分词组因过于喜感搞怪而闻名,被用于指代机器翻译。在Minecraft基岩版中,微软的糟糕翻译更是刷新了翻译水平的下限
 
== 用语来源 ==
受Mojang造词小能手影响,Minecraft中有很多的专有名词,例如玩家=球员、出生点=产卵、生物=暴徒等等,这会导致机器翻译输出很奇妙的翻译结果,其中最典型的代表就是“暴徒产卵”。Minecraft中使用“Mob”指代所有生物(mobile的缩写,可移动的),但正常情况下英语中没有这种用法。不同机翻平台的生草程度不同。
 
早在Java版1.1更新时,有翻译者在Crowdin上对红石中继器提交了翻译“雷石东直放站”,由于当时没有译名审核员导致该译名被直接采用,一时间成为翻译圈笑料,使得该词成为了最早的一批机翻梗。2022年,有翻译者发现IBM Watson Language Translator会将红石译为“雷德斯通”,因同样采用音译而被评为“雷石东”秽土转生。
 
== 翻译对照表 ==
| Chicken Jockey || 鸡骑士 || 鸡赛马,鸡骑师
|-
| Chiseled Polished Blackstone || 錾制雕纹磨制黑石|| 凿式抛光黑石
|-
| Chorus Plant || 紫颂植 || 合唱厂,合唱植物
|-
| Concrete || 混凝土 || 具体
|-
| Nylium || 菌岩 || 尼利姆
|-
| Overworld || 主世界 || 超越世界,阴间,世界
|-
| Ocean Monument || 海底神殿 || 海洋纪念碑
|-
| OptiFine || 高清修复(一般不翻译) || 奥普特精细高清
|-
| Overworld || 主世界 || 超越世界,阴间,世界
|-
| Packed Ice || 浮冰 || 装冰
| Prismarine || 海晶石 || 海蓝宝石
|-
| Redstone Repeater|| 红石中继器 || 石东直放站德斯通
|-
| Redstone Repeater || 红石中继器 || 雷石东直放站
|-
| Rift || (作为模组加载器时不翻译) || (作为模组加载器时)裂痕
|-
| Sculk Sensor || 幽匿感测体 || 飞毛腿传感器<ref>[[tid:1426772]]</ref>
|-
| Shield || 盾牌 || 屏蔽
== 基岩版错误翻译 ==
{{main|mcwiki:Minecraft Wiki:译名标准化/基岩版}}
在基岩版中,有很多类似的错误翻译,这些翻译出自微软方面的不知名的外包商业汉化组之手。由于该汉化组独立地完成对游戏的翻译,导致许多翻译与Java版的经过玩家社区审议过的标准翻译产生巨大差异。下面是部分翻译的对照表:
{| class="wikitable" <!--请按字母顺序排序-->
|-
! 原文 !! 正确翻译 !! 错误翻译 !! 备注
|-
| Allay || 悦灵 || 小安粒 || 来自翻译组的神奇音译(已被修复)
|-
| Bed War || 起床战争 || 床上大战 || 引起敏感内容
|-
| Bogged || 沼骸 || 泥潭怪物
|-
| Calibrated Sculk Sensor || 校频幽匿感测体 || 已校准潜声感测器 ||
|-
| Cape || 披风 || 海角 ||
|-
| Cheats || 作弊 || 无敌模式 ||
|-
| Conduit || 潮涌核心 || 导管 || (已被修复)
| Creative || 创造(模式) || 有创意地 || (已被修复)
|-
| rowspan="2" | Dark Oak Leaves || rowspan="2" | 深色橡树树叶 || 深色像树树叶 || 错别字(已
|-
| 深色橡树树叶 | 深色橡树叶 || 来自翻译组的耍小聪明的行为
| Echo Shard || 回响碎片 || 影击碎片 || Echo的翻译误用了Minecraft Dungeons里同名物品的翻译
|-
| Echo Shard || 回响碎片 || 影击碎片 || Echo的翻译误用了Minecraft Dungeons里同名物品的翻译(已被修复)
|-
| End Rod || 末地烛 || 末地棒 || (已被修复)
|-
| Flat || 超平坦 || 平淡的 || (已被修复)
|-
| Hay Bale || 干草捆 || 干草块 || 采用了旧Java版译名
|-
| Husk || 尸壳 || 剥皮者 || (已被修复)
|-
| rowspan="2" | Infested Block || rowspan="2" | 虫蚀方块 || 怪物石头 || (一系列)(已更改为“被虫蚀的方块”)
|-
| 虫蚀方块 | 被虫蚀的方块 || 采用了旧Java版译名
| Lightning Rod || 避雷针 || 雷霆之杖 || 误用了Minecraft Dungeons里同名物品的翻译
|-
| Lightning Rod || 避雷针 || 雷霆之杖 || 误用了Minecraft Dungeons里同名物品的翻译(已被修复)
|-
| Lily of the Valley || 铃兰 || 幽谷百合 || (已被修复)
| Mending || 经验修补 || 正在治愈 || (已被修复)
|-
| Minecart with Command Block || 命令方块矿车 || 带有命令块的《我的世界》 || minecart看成了minecraft(已
|-
| Observer || 侦测器 || 观察者 || (已被修复)
|-
| Quick Charge || 快速装填 || 快速冲锋 || (已被修复)
|-
| Raft with Chest || 运输竹筏 || 带宝箱的的竹筏 || 不仅翻译错误还多打了个“的”字
|-
| ''Relic'' || (不翻译) || 遗物 || 打破了音乐唱片名称从不翻译的历史(已被修复)
|-
| Sculk || 幽匿块 || 潜声 || 采用了不准确的社区通俗叫法
|-
| Sculk Catalyst || 幽匿催发体 || 潜声催化剂 || 采用了不准确的社区通俗叫法(已被修复)
|-
| rowspan="2" | Sculk Sensor || rowspan="2" | 幽匿感测体 || 潜声隐蔽传感器 || 采用了旧Java版译名(已更改为“潜声传感器”)
|-
| 隐蔽传幽匿测体 || (已更改为“潜声传感器”) || 采用了旧Java版译名(已被修复)
|-
| Sculk Shrieker || 幽匿尖啸体 || 潜声尖啸 || 采用了不准确的社区通俗叫法(已被修复)
|-
| Sculk Vein || 幽匿脉络 || 潜声血管 || 采用了不准确的社区通俗叫法(已被修复)
|-
| Silk Touch || 精准采集 || 蛛丝触碰 || (已被修复)
|-
| Sniffer || 嗅探兽 || 嗅探器 ||
|-
| Spawn Drowned || 生成溺尸 || 水鬼蛋 || (已被修复)
|-
| Suspicious StewGravel || 迷之炖菜可疑的沙砾 || 可疑的炖肉砂砾 || 合成配方里根本没有肉(已被修复)
|-
| rowspan="2" | Suspicious Stew || rowspan="2" | 谜之炖菜 || 可疑的炖肉 || 合成配方里根本没有肉(已更改为“迷之炖菜”)
|-
| 谜之炖菜 | 迷之炖菜 || 采用了旧Java版译名
|-
| Target || 标靶 || 目标 || (已被修复)
|-
| Trial Key || 试炼钥匙 || 试用版密钥 ||
|-
| Use Experimental Gameplay || 使用实验玩法 || 使月实验玩法 || 错别字(已被修复)
| Vex || 恼鬼 || 威克斯 || (已被修复)
|-
| Warden || 监守者 || 循声守卫 || 采用了不准确的社区通俗叫法(已被修复)
|}
[https://bugs.mojang.com/browse/MCPE-61166 MCPE-61166]详细地汇报了这个问题。
* 在[[你问我答]]的翻译类悬赏中发表机翻回答算无意义回答,会被[[发卡]]。
<gallery>
暴徒产卵-世界名画-带命令块的我的世界.png|世 界 名 画
spawn eggs.png|暴徒的卵
</gallery>
 
{{MCBBS梗文化}}
{{ref}}
 
[[分类:梗]]
543

个编辑