斯乌/译名历险记:修订间差异

删除97字节 、​ 2024年3月4日 (星期一)
 
我会做出一些预测或者说是幻想。我希望这个时候人们能够放下译名的偏见,持续地、高投入地、有序地参与到译名的讨论中去。
 
或许这个时候我已经不再担任Proofreader了,或许“论坛模式”已经被更加高效的模式(也许有一天我们能够拥有自己的类似于Discord那样子的频道进行讨论)替代了,或许翻译工作已经被“私有化”了,等等。尽管如此,我不允许有人把Minecraft的翻译流程当成是“民主政治”的试验场,因为我们的目标是提供一个“完美”的翻译,而不是为了无聊至极的权力斗争。
 
希望在未来能够有更多的有识之士参与翻译吧,也许有这么一个时候我不得不把Proofreader让给更加有能力的人……
553

个编辑