本站由MCBBS用户自行搭建,与MCBBS及东银河系漫游指南(北京)科技有限公司没有从属关系。点此了解 MCBBS Wiki 不是什么>>

MCBBS Wiki欢迎您共同参与编辑!在参与编辑之前请先阅读Wiki方针

如果在编辑的过程中遇到了什么问题,可以去讨论板提问。

为了您能够无阻碍地参与编辑 未验证/绑定过邮箱的用户,请尽快绑定/验证

MCBBS Wiki GitHub群组已上线!

您可以在回声洞中发表吐槽!

服务器状态监控。点击进入

麦陈Bingkler

来自MCBBS Wiki
跳到导航 跳到搜索
麦陈Bingkler
用户信息
用户名 麦陈Bingkler
别名 麦陈,冰可乐
用户组 group icon member.pngLv.8 考古家
UID 2783385
真名 陈汉彬
出生日期 2008.6.25
国籍 中华人民共和国
访问用户主页

麦陈Bingkler是活跃在泥潭的一位用户,但是主要活跃在矿工茶馆,此外也时常在你问我答出现。有时喜欢作点小死。有自己的网盘、博客等,特别爱折腾。伏虎小组常务组长(伏虎小组已被删除,现为Bedrockcraft组长)

简介

  • 曾经对编程有着浅浅的造诣(曾经学过)
    • 然鹅因为3年用都没用过导致现在他基本上等于一个编程小白。
  • 他是网易版我的世界的一名开发者。
    • 但是由于灵感干枯,导致他近年其实一直在搬运白嫖别人的资源。
    • 曾经转载一个开发者的作品到网易,结果出现了争端。不过即使与他发生争端的人去反馈版举报了他,但是他未受到任何处罚。[1]
  • 他今年其实才16岁。
  • 他是上海人,而且现居于上海黄浦。
  • 他的艺术细胞几乎等于没有。
  • 他特别爱多管闲事和凑热闹,还喜欢作点死这导致他总是被卷入舆论风暴。
  • 他与2019年7月1日注册,当时只是为了找个资源,后来把这个号的存在忘得一干二净。
    • 他于2022年4月19日正式回归,然后慢慢的开始变成水怪。
    • 他后来来到MCBBS,注册了一个号叫麦陈0v0,但直到2个月后才想起这个号的存在。
  • 他常常活跃在幻翼块讯
    • 他的第一篇翻译使用了机翻。
    • 而事实上,他的翻译比不过机翻。
  • 而他在2023年4月20日的快讯中又一次使用机翻润色导致翻译质量奇差无比,事后拒不承认且态度恶劣,于是本人喜提-4贡献一份。
    • 并且这次还是狗屁不通约等于纯机翻的那种。
    • 一篇为23w16a更新报告。[2]
    • 另一篇为基岩版1.20.0.21更新报告(原帖已被删除)。
  • 伏虎小组的现任常务管理员[3](伏虎小组由于大量刷分水帖已被封禁[4]
    • 因为之前在这个小组折腾过度导致状态到现在还没缓过来
  • 他有时会意气用事,这导致他有时会变成了一个麻烦制造者。

勋章墙

小麦种勋章.png 石镐矿工勋章.png 铁镐矿工勋章.png Windows10正版勋章.png 骨灰勋章.png 块讯勋章.png 热心翻译者勋章.png


积分分析

正在获取 MCBBS 积分信息,请稍后。

你知道吗

  • 他的英文名“Bingkler”其实是“冰可乐”的谐音。
  • 他有许许多多的曾用网名,包括但不限于“麦陈0v0”、“这里是麦陈”、“麦陈CWA”、“向阳城主”、“风行殿主”等。
    • 这直接导致许多人见了他称呼都不一样,让双方都很迷惑。
  • 他当年注册MCBBS的时候使用的是真名“陈汉彬”,所以他的真名已经几乎不是隐私了。
    • 然鹅他还是倔强的用1颗绿宝石改了名。
  • 由于他有许多的曾用网名,而每个网名或多或少都有一个邮箱,这导致你可以发现他有很多的邮箱。
    • 举几个例子:
      • 麦陈0v0 对应邮箱 i@mc0v0.com
      • 麦陈CWA 对应邮箱 mccwa@mccwa.cn
  • 他在心智成熟前热衷于作死,导致大部分他喜欢的群都把他踢了。
    • 这导致他最后不得不更换QQ。
  • 他在茶馆爆过照,而且忘了带口罩。
  • 在2022年8月19日(前)的某一天改了头像为一个水瓶子。
  • 他的警告记录里有两张卡。
    • 一张是当年注册时年少无知灌水被镐男(ff98sha)塞的。
    • 另一张是在气急时在小组内修改了无辜用户的回复然后被其发现后举报,并在举报帖内发言过激(已编辑,但是你还是可以使用某种方式看到原文)[5]

黑历史

  • 由于年少无知的原因,他当年的新人报告帖并不符合版规。[6]
    • 但是由于年代久远,当他回归后尝试编辑补救时已经改不了了。
  • 他的小号“麦陈0v0”曾经因为用道具没看时间导致被判道具挖坟。
  • 他曾经使用机翻进行翻译。
    • 后来被一锤子捶得很惨。[7]
    • 而事实上,他的翻译比不过机翻。
  • 而他在2023年4月20日的快讯中又一次使用机翻润色导致翻译质量奇差无比,事后拒不承认且态度恶劣,于是本人喜提-4贡献一份。
    • 并且这次还是狗屁不通约等于纯机翻的那种。
    • 一篇为23w16a更新报告。[8]
    • 另一篇为基岩版1.20.0.21更新报告(原帖已被删除)。